英語・IT・ネットに強くなる!
英語・IT・ネットに強くなる情報をお届けします。拙著に関する質問などもお受けします。
2013年7月1日月曜日
「なぜ彼女をかばってるの?」は英語で何と言う?
アメリカのドラマを見ていたら、「私をかばうことないでしょう」
とった表現が出てきました。
「人をカバう」は、stick up for someoneと言います。
「人を弁護・指示する」と言う意味です。
例文をあげましょう。
Why are you sticking up for her?
なんで彼女をかばってるの?
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿